守株待兔 Like Waiting for a Rabbit in Your Lap – Sue Su, translated by Robert Eversmann
守株待兔 很久很久以前,有一个农民,每天都很辛苦地工作。有一天,他正在休息,突然,有一只兔子,一下子撞到了他旁边的树根上,死了。 那一天,他吃了很美味的晚饭。 可是从那以后,他不工作了,每天守在树根旁边,希望有其他的兔子撞死在树根上,这样他就又可以吃到很美味的饭了! Like Waiting for a Rabbit in Your Lap There was once there was a farmer who worked hard everyday. But one day he decided to rest and so sat beneath a tree. Suddenly, a rabbit rushed beside him, tripped and broke its neck. That day theContinue Reading